flamby Aide Matos : Antho42, 4 utilisateurs anonymes et 23 utilisateurs inconnus

 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur
 Sujet :

Prononciation française de Outlook ?

 
n°508792
papy16
apprendre = voir son ignorance
Profil : Célèbre
Posté le 14-12-2007 à 14:28:32  profilanswer
 

Bonjour
la question est dans le titre... y'en a marre! Comprendre une doc arrive à ètre possible...avec des efforts... mais pour une prononciation, alors là c'est du folklore avec des personnes ayant eu des cours à l'école; pour moi, lors de l'age de l'école j'entendais plus de mots en allemand qu'en anglais, on s'en doute (39/45).
j'avais quand mème appris qu'un petit chien s'appelait "Black" parce-que ce nom en anglais voulais dire "Noir". Pour les personnes de couleur, que je salue en passant, ce terme nétait pas utilisé :lol:
Nous aurions eu l'occasion d'apprendre l'allemand, ce qui n'etait pas obligatoire, mais maintenant il faudrait impérativement parler anglais pour converser dans sa famille française :foudtag: :gun:

Message cité 1 fois
Message édité par papy16 le 14-12-2007 à 14:36:26

---------------
:jap:
mood
Publicité
Posté le 14-12-2007 à 14:28:32  profilanswer
 

n°508793
laripette
Bouffon, paraît-il ....
Profil : Star interplanétaire
Posté le 14-12-2007 à 14:35:44  profilanswer
 


Look ? Ça se prononce Lauren Bacall  [:pffft]


---------------
[:laripette]  
---------------
laripette ? bof ... Sur moi, les avis divergent. Oui, je sais, pour Apollinaire c'était 11.000, pas dix ...
n°508794
papy16
apprendre = voir son ignorance
Profil : Célèbre
Posté le 14-12-2007 à 14:38:22  profilanswer
 

:hello:
cette définition est assez plaisante, t'as vu les yeux :bic:
j'avais cru lire "Laurence" mais faut pas ètre méchant.


Message édité par papy16 le 14-12-2007 à 14:40:08

---------------
:jap:
n°508795
laripette
Bouffon, paraît-il ....
Profil : Star interplanétaire
Posté le 14-12-2007 à 14:39:37  profilanswer
 

papy16 a écrit :

j'avais quand mème appris qu'un petit chien s'appelait "Black" parce-que ce nom en anglais voulais dire "Noir". Pour les personnes de couleur, que je salue en passant, ce terme nétait pas utilisé :lol:


 
 
Mais pour ce http://data2.blog.de/media/660/777660_6b656e4252_s.jpeg, à l'époque de l'apartheid, il était coutumier de préciser au barman :
 
 
- "dans deux verres séparés"  
 
 
...........  :whistle:  


---------------
[:laripette]  
---------------
laripette ? bof ... Sur moi, les avis divergent. Oui, je sais, pour Apollinaire c'était 11.000, pas dix ...
n°508796
papy16
apprendre = voir son ignorance
Profil : Célèbre
Posté le 14-12-2007 à 14:45:39  profilanswer
 

Malheureusement c'est loin d'ètre révolu et pourtant c'est un Dorteur de couleur qui était en remplacement qui m'a pratiquemen sauvé la vie en 1984 (Docteur Bâ, si vous nous lisez, je vous salut)


---------------
:jap:
n°508801
Guss
Optimisateur de tout
Profil : Célèbre
Posté le 14-12-2007 à 18:36:47  profilanswer
 

Moi je dirais qu'elle était bien joile Lauren a son epoque.
 
 
Sinon Outlook ce prononce "a ou t louque"


---------------
http://festivaldelaterre77.free.fr/
http://ggguuusss.labrute.fr
n°508802
laripette
Bouffon, paraît-il ....
Profil : Star interplanétaire
Posté le 14-12-2007 à 18:41:05  profilanswer
 


 
Moi, souvent, pour faire flipper Tibou, je prononce "out - loque"
 
 
... et Elle me regarde comme si j'en étais une (de loque, suivez, quoi, M**** !)  :lol:


---------------
[:laripette]  
---------------
laripette ? bof ... Sur moi, les avis divergent. Oui, je sais, pour Apollinaire c'était 11.000, pas dix ...
n°508807
papy16
apprendre = voir son ignorance
Profil : Célèbre
Posté le 14-12-2007 à 19:42:08  profilanswer
 

Merci les amis
j'avais vu le "a ou t" sur un dico mais il n'y avait sans doute pas le "loque" à son époque (du dico, pas de Lauren).
Bonne soirée :hello:
moi aussi je me fais foutre de ma g.... avec ma prononciation mais lorsque je spécifie que ce n'est pas la prononciation que je demande mais la signification il n'y a pas toujours la réponse et ça me venge car parfois je savais :gun:
non mais des fois... il nous arrive de s'instruire sur @ :bic:


Message édité par papy16 le 14-12-2007 à 19:48:29

---------------
:jap:
n°508810
laripette
Bouffon, paraît-il ....
Profil : Star interplanétaire
Posté le 14-12-2007 à 19:49:48  profilanswer
 


.... Lauren for ever !


---------------
[:laripette]  
---------------
laripette ? bof ... Sur moi, les avis divergent. Oui, je sais, pour Apollinaire c'était 11.000, pas dix ...
n°508815
tibouchina
Profil : Connu(e)
Posté le 14-12-2007 à 20:33:12  profilanswer
 

Allez les zhommes , je vais vous donner une petite méthode pour prononcer l'anglais sans difficulté :
 
 
Prononciation.....Anglais.....Traduction
 
Ail ou radis ? .Are you ready ? Etes-vous prêt?
 
Ahmed a l'gout de tripes - I made a good trip - J'ai fait un bon voyage
 
Youssef vole ma femme au lit - You saved all my family - Tu as sauvé toute ma famille  
 
Debile - .The bill - L'addition  
 
Mords mon nez - More money - Plus d'argent  
 
On le donne a ces co**es - Hold on a second - Ne quittez pas un instant
 
Toute ta keu traine - To take a train - Prendre le train  
 
Qu'on gratte tous les jeunes! - Congratulations! - Felicitations!  
 
Marie qui se masse - Merry Christmas - Joyeux Noel
 
Oui Arlette - We are late - Nous sommes en retard
 
Mais dine Franz - Made in France - Fabrique en France  
 
Il se pique Germaine - He speaks German - Il parle allemand  
 
Sale teint de pepere - Salt and pepper - Le sel et le poivre
 
Six tonnes de chair - Sit on the chair - Asseyez-vous sur la chaise  
 
Dix nourrices raidies - Dinner is ready - Le diner est prêt  
 
Beaune-Toulouse - Born to lose - Ne pour perdre  
 
Les slips tout gais serrent - Let's sleep together - Dormons ensemble  
 
Guy vomit sous mon nez - Give me some money - Donne-moi un peu d'argent  
 
Ame coquine - I'm cooking - Je cuisine  
 
Delicate et saine - Delicatessen - Epicerie fine  
 
Deux bouts de chair - The butcher - Le boucher  
 
Varices de grosseur - Where is the grocer? - Ou est l'épicier?
 
C'est que ca pèle - Sex appeal - Attirance sexuelle  
 
Saintes salo**s - Thanks a lot - Merci beaucoup  
 
Ma keu perd son alcool - Make a personal call - Passer un coup de fil personnel
 
 
Et une fois que vous serez à l'aise voici celle pour se perfectionner :
 
Anglais pour débutants : (for beginners)
 
Trois sorcières regardent trois montres Swatch. Quelle sorcière regarde quelle montre Swatch?
 
Le tout en anglais!
 
Three witches watch three swatch watches. Which witch watch which swatch watch?
 
Anglais pour avancés : (advanced english)
 
Trois sorcières transexuelles regardent trois montres Swatch. Quelle sorcière transexuelle regarde quelle montre Swatch?
 
Le tout encore en Anglais!
 
Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watch which Swatch watch switch?
 
Anglais pour chevronés : (at the end)
 
Trois p....s de sorcières Suisses, qui souhaiteraient devenir transexuelles, regardent des montres suisses Swatch. Quelle p.... de sorcière Suisse, qui souhaite devenir transexuelle, regarde quelle montre Swatch?
 
Allez, le tout de nouveau en anglais:
 
Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, wish to watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?

Message cité 2 fois
Message édité par tibouchina le 14-12-2007 à 20:50:30

---------------
[:tibouchina]
n°508816
pffft
le 2ème de la "bande des 4"
Profil : Habitué(e)
Posté le 14-12-2007 à 20:36:23  profilanswer
 


http://pageperso.aol.fr/unmomentdecalme2/images/dncmll003.jpg
 
 
Ô Seigneur, ayez pitié de la pôv' Tibouchina, 40 ans de ... proximité avec "le" lari, v'savez ...  [:laripette:8]


---------------
Le Dr Jekyll avait bien son Mr Hyde, pourquoi laripette ne m'aurait-il pas ? [:pffft]
n°508818
Jeroma
Profil : Célèbre
Posté le 14-12-2007 à 21:17:53  profilanswer
 

Excellent Tibou !!!  :hello:  :hello:  
 
 [:jeroma]  [:jeroma]  [:jeroma]  [:jeroma]


---------------
[:jeroma:3]
Jeroma
n°508819
samom
un jour ici, un jour là
Profil : Célèbre
Posté le 14-12-2007 à 21:33:48  profilanswer
 

tibou : la 5ème de la bande des quatre
 
gros (attention j'ai pas dit lari) bisous

Message cité 2 fois
Message édité par samom le 14-12-2007 à 21:34:20

---------------
blog ciné
n°508822
tout-de-go
le 3ème de la "bande des 4"
Profil : Connu(e)
Posté le 14-12-2007 à 21:41:08  profilanswer
 

samom a écrit :

tibou : la 5ème de la bande des quatre


 
 
 
 :non:  :non:  Indépendante qu'Elle est ...
 
 
'fin, qu'Elle se croit car un froncement de sourcil de "l'autre" et c'est direct tassée et apeurée sur le haut d'l'armoire


---------------
:ouimaitre: Tu ne prononceras pas en vain le nom de lari, ton Dieu; car lari ne laisse pas impuni celui qui prononce son nom en vain
        (L'idolâtrie suivant la Bible (détournée) - Exode chapitre 20 verset 7)
n°508828
samom
un jour ici, un jour là
Profil : Célèbre
Posté le 14-12-2007 à 22:08:50  profilanswer
 

je savais que t'avais des mais
 
mais tant de personnes dans ton jardin, ca craint
 
bouygues s'est trompé  
ils auraient du appeller leur pub : le répertoire de lari


---------------
blog ciné
n°508833
tibouchina
Profil : Connu(e)
Posté le 14-12-2007 à 22:21:01  profilanswer
 

tout-de-go a écrit :


'fin, qu'Elle se croit car un froncement de sourcil de "l'autre" et c'est direct tassée et apeurée sur le haut d'l'armoire


 
Aie aie Aie les fantasmes !!!!!! :pt1cable:  :lol:  :lol:  :lol:  :lol:  


---------------
[:tibouchina]
n°508835
tibouchina
Profil : Connu(e)
Posté le 14-12-2007 à 22:23:56  profilanswer
 


 
 hello toi  :love: bisous à tes princesses ;)
 

samom a écrit :

tibou : la 5ème de la bande des quatre
 
gros bisous

Me to ;)  :D


Message édité par tibouchina le 14-12-2007 à 22:35:07

---------------
[:tibouchina]
n°508856
papy16
apprendre = voir son ignorance
Profil : Célèbre
Posté le 15-12-2007 à 14:31:33  profilanswer
 

Ben dis donc...heureusement que les cagouilles vont moins vite que le métro :bic:


---------------
:jap:
n°508858
chacha
Inventeur de Rien .....
Profil : Star du forum
Posté le 15-12-2007 à 16:24:46  profilanswer
 

Je suis con et heureux de lire tout ça  .... :lol:  
( In French /Anglais in The text )


Message édité par chacha le 15-12-2007 à 16:25:12

---------------
grrrr
 
n°508859
WarMachine
T42 dans les mains !!! :)
Profil : Star du forum
Posté le 15-12-2007 à 17:09:43  profilanswer
 

tibouchina a écrit :

Allez les zhommes , je vais vous donner une petite méthode pour prononcer l'anglais sans difficulté :

 


Prononciation.....Anglais.....Traduction

 

Ail ou radis ? .Are you ready ? Etes-vous prêt?

 

Ahmed a l'gout de tripes - I made a good trip - J'ai fait un bon voyage

 

Youssef vole ma femme au lit - You saved all my family - Tu as sauvé toute ma famille

 

Debile - .The bill - L'addition

 

Mords mon nez - More money - Plus d'argent

 

On le donne a ces co**es - Hold on a second - Ne quittez pas un instant

 

Toute ta keu traine - To take a train - Prendre le train

 

Qu'on gratte tous les jeunes! - Congratulations! - Felicitations!

 

Marie qui se masse - Merry Christmas - Joyeux Noel

 

Oui Arlette - We are late - Nous sommes en retard

 

Mais dine Franz - Made in France - Fabrique en France

 

Il se pique Germaine - He speaks German - Il parle allemand

 

Sale teint de pepere - Salt and pepper - Le sel et le poivre

 

Six tonnes de chair - Sit on the chair - Asseyez-vous sur la chaise

 

Dix nourrices raidies - Dinner is ready - Le diner est prêt

 

Beaune-Toulouse - Born to lose - Ne pour perdre

 

Les slips tout gais serrent - Let's sleep together - Dormons ensemble

 

Guy vomit sous mon nez - Give me some money - Donne-moi un peu d'argent

 

Ame coquine - I'm cooking - Je cuisine

 

Delicate et saine - Delicatessen - Epicerie fine

 

Deux bouts de chair - The butcher - Le boucher

 

Varices de grosseur - Where is the grocer? - Ou est l'épicier?

 

C'est que ca pèle - Sex appeal - Attirance sexuelle

 

Saintes salo**s - Thanks a lot - Merci beaucoup

 

Ma keu perd son alcool - Make a personal call - Passer un coup de fil personnel

 


Et une fois que vous serez à l'aise voici celle pour se perfectionner :

 

Anglais pour débutants : (for beginners)

 

Trois sorcières regardent trois montres Swatch. Quelle sorcière regarde quelle montre Swatch?

 

Le tout en anglais!

 

Three witches watch three swatch watches. Which witch watch which swatch watch?

 

Anglais pour avancés : (advanced english)

 

Trois sorcières transexuelles regardent trois montres Swatch. Quelle sorcière transexuelle regarde quelle montre Swatch?

 

Le tout encore en Anglais!

 

Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watch which Swatch watch switch?

 

Anglais pour chevronés : (at the end)

 

Trois p....s de sorcières Suisses, qui souhaiteraient devenir transexuelles, regardent des montres suisses Swatch. Quelle p.... de sorcière Suisse, qui souhaite devenir transexuelle, regarde quelle montre Swatch?

 

Allez, le tout de nouveau en anglais:

 

Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, wish to watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?

 

Excellent ! :D Je rajoute :

 

Mon vieux bidet - Move your body - Bouge ton corps,
Fouette dents de scie - Wait and see - Attendons voir.

 

:lol:

 

W.


Message édité par WarMachine le 15-12-2007 à 17:12:36

---------------
[:warmachine]
---------------
••• Quelques liens - très - utiles ••• [:wildfire:6] Thinkpad Community rules ! •••
n°508869
papy16
apprendre = voir son ignorance
Profil : Célèbre
Posté le 15-12-2007 à 19:22:34  profilanswer
 

:hello: chaCHA
+1 pour ton avis qui devient aussi le mien  
mais qu'est-ce que tu veux faire en face de gens instruits.


---------------
:jap:
n°508968
tibouchina
Profil : Connu(e)
Posté le 17-12-2007 à 12:36:44  profilanswer
 

Désolée si je vous ai choqués  par ce que je croyais n'être qu'une petite plaisanterie sans arrière pensée avec ces textes, qui ne sont en réalité que des mnémoniques plus ou moins amusants pour se rapprocher le plus possible de la prononciation anglaise, et qui circulent depuis pas mal d'années sur le net . Toutes mes excuses.
 
De bonnes fêtes de fin d'année à vous tous.


Message édité par tibouchina le 17-12-2007 à 12:58:15

---------------
[:tibouchina]
n°508972
chacha
Inventeur de Rien .....
Profil : Star du forum
Posté le 17-12-2007 à 13:54:59  profilanswer
 

Sot  rit  qu'il faut dire .... :whistle:  
 


---------------
grrrr
 
n°508981
AURIGE
Profil : Inconnu(e)
Posté le 17-12-2007 à 18:02:32  profilanswer
 

MERCI Tibou de cet àgréable moment de révision!je n'ai jamais pu apprendre cette langue,peut-être m'à t'il manqué ce genre de moyens..
bonnes fêtes à vous.

n°508999
mr_alexxxx
Belt Slayer
Profil : Star du forum
Posté le 18-12-2007 à 01:31:18  profilanswer
 

éblouissante ma tibou, comme d'hab :love:


---------------
- Si le "Titanic" a coulé, c'est la faute des Juifs !
- Qu'est-ce que tu racontes ?!
- Ben, tout le monde sait que c'est à cause d'un certain Iceberg !
n°509049
Little-Wol​f
gamer !
Profil : Célèbre
Posté le 19-12-2007 à 22:31:40  profilanswer
 

Spoiler :

http://media.cnetnetworks.fr/gamekult-com/images/photos/00/00/88/51/ME0000885197_1.jpg http://media.cnetnetworks.fr/gamekult-com/images/photos/00/00/81/31/ME0000813124_1.jpg


 

Spoiler :

http://smileys.touslessmileys.com/s68/1207/8843.gif


---------------
*** OFFRE D'EMPLOI *** dans le jeu-vidéo !
n°510258
puceau
Dans l'eau pure , il n'y a pas
Profil : Inconnu(e)
Posté le 05-01-2008 à 11:28:38  profilanswer
 

tibouchina a écrit :

Allez les zhommes , je vais vous donner une petite méthode pour prononcer l'anglais sans difficulté :
 
 
Prononciation.....Anglais.....Traduction
 
Ail ou radis ? .Are you ready ? Etes-vous prêt?
 
Ahmed a l'gout de tripes - I made a good trip - J'ai fait un bon voyage
 
Youssef vole ma femme au lit - You saved all my family - Tu as sauvé toute ma famille  
 
Debile - .The bill - L'addition  
 
Mords mon nez - More money - Plus d'argent  
 
On le donne a ces co**es - Hold on a second - Ne quittez pas un instant
 
Toute ta keu traine - To take a train - Prendre le train  
 
Qu'on gratte tous les jeunes! - Congratulations! - Felicitations!  
 
Marie qui se masse - Merry Christmas - Joyeux Noel
 
Oui Arlette - We are late - Nous sommes en retard
 
Mais dine Franz - Made in France - Fabrique en France  
 
Il se pique Germaine - He speaks German - Il parle allemand  
 
Sale teint de pepere - Salt and pepper - Le sel et le poivre
 
Six tonnes de chair - Sit on the chair - Asseyez-vous sur la chaise  
 
Dix nourrices raidies - Dinner is ready - Le diner est prêt  
 
Beaune-Toulouse - Born to lose - Ne pour perdre  
 
Les slips tout gais serrent - Let's sleep together - Dormons ensemble  
 
Guy vomit sous mon nez - Give me some money - Donne-moi un peu d'argent  
 
Ame coquine - I'm cooking - Je cuisine  
 
Delicate et saine - Delicatessen - Epicerie fine  
 
Deux bouts de chair - The butcher - Le boucher  
 
Varices de grosseur - Where is the grocer? - Ou est l'épicier?
 
C'est que ca pèle - Sex appeal - Attirance sexuelle  
 
Saintes salo**s - Thanks a lot - Merci beaucoup  
 
Ma keu perd son alcool - Make a personal call - Passer un coup de fil personnel
 
 
Et une fois que vous serez à l'aise voici celle pour se perfectionner :
 
Anglais pour débutants : (for beginners)
 
Trois sorcières regardent trois montres Swatch. Quelle sorcière regarde quelle montre Swatch?
 
Le tout en anglais!
 
Three witches watch three swatch watches. Which witch watch which swatch watch?
 
Anglais pour avancés : (advanced english)
 
Trois sorcières transexuelles regardent trois montres Swatch. Quelle sorcière transexuelle regarde quelle montre Swatch?
 
Le tout encore en Anglais!
 
Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watch which Swatch watch switch?
 
Anglais pour chevronés : (at the end)
 
Trois p....s de sorcières Suisses, qui souhaiteraient devenir transexuelles, regardent des montres suisses Swatch. Quelle p.... de sorcière Suisse, qui souhaite devenir transexuelle, regarde quelle montre Swatch?
 
Allez, le tout de nouveau en anglais:
 
Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, wish to watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?


Super ! Bravo !


---------------
pnorodom
n°510354
laripette
Bouffon, paraît-il ....
Profil : Star interplanétaire
Posté le 07-01-2008 à 12:05:40  profilanswer
 


Au sujet des prononciations, avez-vous remarqué que lors de conversations entre amis il se trouvait toujours quelqu'un pour nous reprendre si on prononçait une version ou une autre de ces mots :
 
 
Yacht :

  • Iote (anglais)
  • Iacte (norvégien, véritable origine du mot. Il me semble)


Iceberg :

  • Aïesberg (anglais)
  • isbjerg (norvégien, véritable origine du mot. Il me semble)


 
Vous me direz :  
 
- T'as beaucoup de ces questionnements existentiels ?
 
Je vous répondrai :
 
- Non, mais j'avais un moment de libre  :p


---------------
[:laripette]  
---------------
laripette ? bof ... Sur moi, les avis divergent. Oui, je sais, pour Apollinaire c'était 11.000, pas dix ...
n°510356
papy16
apprendre = voir son ignorance
Profil : Célèbre
Posté le 07-01-2008 à 12:27:08  profilanswer
 

en Allemand on dit "chaise" ou "halt maoul" mais je ne suis pas certain sur la façon de l'écrire (pour "chaise" ou "chaistrek" comme prononçait mon copain d'école Lorrain en 40) je crois qu'il vaut mieux ne pas s'assoir dessus ou dedans. a 11 ans eviron j'ai dis "lech mi yo mache" à un jeune soldat allemand et il l'a répété en français en rigolant.
Je crois que les anglo-saxons ne pouvaient pas prononcer le nom de Danièle Darrieux et cela l'a faisait marrer.


Message édité par papy16 le 07-01-2008 à 12:29:50

---------------
:jap:
n°510361
laripette
Bouffon, paraît-il ....
Profil : Star interplanétaire
Posté le 07-01-2008 à 17:19:47  profilanswer
 


Dans le même genre, tout à l'heure, pendant le déjeuner, un ami policier parlait de "poliche"
 
Je lui fais remarquer que ce sont nos amis portugais qui prononcent "poliche" au lieu de "police"  [:laripette:8]  
 
 
Alors lui : Nan, je parlais de "polish" de carrosserie de voitures ....  :ange:  
 
 
 
 
 
'fin bon, cet ami sait très bien que j'suis pas "fini"   [:laripette:3]


---------------
[:laripette]  
---------------
laripette ? bof ... Sur moi, les avis divergent. Oui, je sais, pour Apollinaire c'était 11.000, pas dix ...
n°510362
boby79
Cogito ergo sum
Profil : Célèbre
Posté le 07-01-2008 à 17:29:35  profilanswer
 

laripette a écrit :

'fin bon, cet ami sait très bien que j'suis pas "fini"   [:laripette:3]


 
Et que tu n'es pas fini, il a du le voir de se propores yeux :D  
 
 

n°510383
albatros
Profil : Inconnu(e)
Posté le 08-01-2008 à 10:58:23  profilanswer
 

Cher papy16, nous sommes manifestement du même âge! "Halt Maul" ou "Halt die Schnauze" lorsqu'on s'adresse à un humain c'est " Ferme ta g...". Quant à "chaise" oui, oui, oui, mieux vaut ne point s'asseoir dedans!
Bonne année!

n°510390
papy16
apprendre = voir son ignorance
Profil : Célèbre
Posté le 08-01-2008 à 11:57:47  profilanswer
 

Tu n'etais pas obligé de traduire :lol: mais on s'est très bien compris, c'est le principal. http://forum.pcastuces.com/emotions/smile_bierre.gif


Message édité par papy16 le 08-01-2008 à 12:03:09

---------------
:jap:

Aller à :
Ajouter une réponse
 


Hit-Parade des sites francophones